?

Log in

 
 
05 July 2007 @ 10:07 am
I Like Wisteria  

My japanese name is 遠藤 Endoh (distant wisteria) 三千代 Michiyo (three thousand generations).
Take your real japanese name generator! today!
Created with Rum and Monkey's Name Generator Generator.



 
 
 
darya01: pic#43670362darya01 on July 5th, 2007 06:56 pm (UTC)
Right...I do like my Japanese last-name...but we really have to do something about that first name *frowns*:
猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)

See what I mean? :-/
Ith: Methos - Laughithildyn on July 5th, 2007 07:02 pm (UTC)
!! monkey on a crossing bridge !! [!dies!} Poor you, but too funny!
darya01darya01 on July 5th, 2007 07:18 pm (UTC)
I'm so NOT gonna listen to that name! *shakes head* Okaaay...'tis funny...but not THAT funny... *g* I'd go with my last name only I thing *laughs*
Beccabeccadg on July 6th, 2007 05:17 am (UTC)
Er, the generator says, "I kept the name order in traditional Japanese -- family name first, given name last -- for more authenticity," so Saruwatari is the last name, Kumiko is the first name. In English form they go Kumiko Surawatari. I put my English name in in Japanese form to get keep the order the same with the generator. And, yes I am an anime/manga geek with too much InuYasha merchandise who'll shut up now.
darya01darya01 on July 6th, 2007 05:54 am (UTC)
*laughs* Okay...apparently I missed that part *g* But still...not too happy with one part of the name ;-P
Becca: Kenshin Smile by beccadgbeccadg on July 6th, 2007 05:21 am (UTC)
Okay, so I'll say one more thing before I get out of this post. I got, "松尾 Matsuo (tail of a pine tree) 美晴 Miharu (beautiful clear sky)" or Miharu Matsuo in English form. I love the translation of that first name. Makes me wonder if I can check it out. I could go for using that for a character sometime. :D